英语翻译之英语谚语的译法
来源:本站原创 点击率: 发布: 2013-6-22
武汉新东方夏令营为你介绍在英语中怎样成功的将英语翻译成谚语。
武汉新东方夏令营介绍,《辞海》说:谚语是“熟语的一种,流传于民间的简练通俗而富有意义的语句,大多反映人民生活和斗争的经验。”《现代汉语词典》说:谚语是“在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深刻的道理。”泽尔巴赫说:“谚语是凝结的群众智慧。”英国政治家约翰·罗素说:“谚语是一个人的才智,也是许多人的才智。”
英语(论坛)的maxim意为:格言、箴言;谚语;原理、主义;行为准则等。proverb意为:谚语、古话;俗语、箴言等。quotation意为语录、名言、谚语。学好谚语,对于英语的提高非常有帮助,一些谚语如果能够做到信手拈来,会让你的文采增色不少。比较谚语的中文和英文,也会让你体会到不同文化之间很多道理都是相同的。有的智慧是如此的相似,简直如出一辙。不得不感慨人类之伟大。希望大家真正学好谚语,并提高自己的英语水平。
1、 rome was not built in a day
罗马不是一天建成的。
2、 dripping water wears away stone.
水滴石穿
3、 where there’s a will, there’s a way.
有志者事竟成。
4、 a good beginning is half done.
好的开始是成功的一半。
5、 actions speak louder than words.
事实胜于雄辩。
6、 a fall into a pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智。
7、 a hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水。
8、 a good book is the best of friend, the same today and forever.
好书正如良友,会让你受益终生。
9、 a good conscience is a soft pillow.
不做亏心事,不怕鬼敲门。
10、let bygones be bygones.
既往不咎。
11、 fear always springs from ignorance.
恐惧源于无知。
12、 he who risks nothing gains nothing.
收获与风险并存。
13、 necessity is the mother of invention.
需求是发明的动力。
14、 there is no general rule without some exception.
任何规则均有例外。
阅读上一篇:托福阅读备考:修辞题训练
阅读下一篇:十大翻译绝招让你游刃有余
- 武汉新东方舞动奇迹夏令营 街舞高手?嘻哈达人?学习跳舞两不误?这个暑假,英语炫舞营将带你体验时尚的街舞培训,轻松活泼的英语课堂,头脑风暴式的涂鸦diy,……
- 武汉泡泡欢乐口语夏令营 泡泡少儿口语夏令营整合生活用语,结合情景话题,全面突击英语听说,实现无阻碍口语交流!帮助孩子适应全英文课堂指令,掌握基本交……
- 武汉泡泡小升初衔接营 主要针对小学五六年级想系统学习小学英语知识的学员,初一在读想补充学习英语知识的学员,该课程系统学习小学阶段词汇、句型,针对……