开心夏令营精彩线路任您选!品质、安全、有保障

您现在的位置: 开心夏令营 >> 常用英语 >> 正文

400-6900-650 13691570089 值班

常会感叹的语句英文表达“唉呀! 真是!”

来源:开心夏令营发布时间:2011-4-27 13:33:20

当别人描述一件倒霉事的时候,你是不是常会感叹“唉呀! 真是!”呢?当你看到一个美女或是帅哥,很想上去搭讪的时候,该怎么打开话匣呢?下面就是给大家介绍的表达方法,不要错过哦!

1. oh, boy! 乖乖!唉呀!真是!

a: guess what? we first got a flat tire, and now my cell phone is dead.
你猜怎么了?先是我们的车爆胎了,现在我的手机又没电了。

b: oh, boy! 唉!

“flat tire” 是“爆胎”的意思";“oh, boy!”是美国人常用的一种表示感叹的词句。不必问他们为什么不说“oh, girl” 还是别的,因为他们也不知道。

2. yo baby 美女

yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“yo baby, yo baby yo”,由于女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈,也就是找话题,想要“打开话匣”。 例如:yo baby, are you trippin'? 意思就是:美女,你的样子有点怪怪的,有什么心事吗?

“yo baby” 后面可跟任何可以“打开话匣”的句子。诸如:may i help you with something? i think i have met you somewhere before. 同理,如果年轻女子看到帅哥,觉得他很有吸引力,很想与他交谈,那就用:“hey, hey, hey”后跟任何可以“打开话匣”的句子。诸如:

hey, hey, hey, what's going on? “what is going on?” 就是年轻黑人打招呼的用语;或 hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)



留学微博、微信

夏令营首页|关于我们|推广服务|商务合作|联系我们|网站地图| 京icp备09067369号 | 京公网安备110108005028号

copyright @ 2014 www.xialingying.cc all rights reserved. 开心夏令营 版权所有

客服热线:400-6900-650 400-6900-650 项目合作:13691570089