开心夏令营精彩线路任您选!品质、安全、有保障

您现在的位置: 开心夏令营 >> 常用英语 >> 正文

400-6900-650 13691570089 值班

有关“猴儿”的英语秀

来源:开心夏令营发布时间:2011-5-4 13:19:14

猴子也算是人类的近亲了。它们看到人们做什么,都能学得惟妙惟肖,可见我们和猴子之间的渊源还真是深。人类的语言中自然少不了猴子,今天我们就来学两句关于猴子的口语表达。

1. get one's monkey up

"to get one's monkey up" 又作 "to put one's monkey up",意思是发怒,生气。例如:
she gets her monkey up if you tell her she is wrong.(如果你说她错了,她会火冒三丈。)

2. i will be a monkey's uncle.

"i will be a monkey's uncle." 在俚语中表示惊讶。在它的前面常可见感叹词"well"。例如:
he really left his wife? well, i will be a monkey's uncle.(他真的丢下他的妻子?哎呀,我怎么不知道呢。)

3. has a monkey on one's back

"to has a monkey on one's back" 在美国俚语中指"染上毒瘾"(to have drug addiction)。例如:
even the little boy has a monkey on his back.(甚至这个小男孩也染上了毒瘾。)

4. monkey business

"monkey business" 也可以称为"funny business ",指"不正大光明 / 不正当的行为"(tricks or unlawful or unfair activities)。例如:
they suspected monkey business at the polls.(他们怀疑投票处有舞弊行为。)

5. not give a monkey's fart

"not give a monkey's fart" 又作 "not give/care a damn",意思是"对某人某事不在乎"。例如:
i don't give a monkey's fart about what they think.(至于他们怎么考虑,我一点也不在乎。)

6. play the monkey

"to play the monkey" 又作"to play the fool"或"to play the goat",意思是"出洋相,做傻事"。例如:be serious! don't play the monkey.(正经点!别出洋相。)



留学微博、微信

夏令营首页|关于我们|推广服务|商务合作|联系我们|网站地图| 京icp备09067369号 | 京公网安备110108005028号

copyright @ 2014 www.xialingying.cc all rights reserved. 开心夏令营 版权所有

客服热线:400-6900-650 400-6900-650 项目合作:13691570089