来源:开心夏令营发布时间:2011-7-9 12:14:04
相信很多人都在电影中见过类似 don't hit on my girlfriend! 这样的话吧?这是“别打我的女朋友”的意思吗?如果你这么理解,那可就大错特错啦!这句话的意思是“别向我的女朋友献殷勤!”口语中的hit on 就是“献殷勤,追求”的意思,比如:
at jennifer's birthday party, i can't believe her boyfriend hit on me!
在詹尼佛的生日聚会上,我真不敢相信她男朋友居然向我献殷勤!
tom, don't hit on girls when you go to the bar with your roommates today, or you never see me again.
汤姆,今天你和室友去酒吧可不要对别的女孩子献殷勤哦,否则你就再也见不到我了!
热报线路top10
相关热门文章
网站导航
2014品牌机构