来源:开心夏令营发布时间:2012-3-27 10:20:40
donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是琼燕要问的:路痴。
donny: hey琼燕! you went hiking over the weekend, right? how was it?
qy: the view was breathtaking! 我跟朋友去了一个国家公园,可气的是,我们都是路痴,走错了好几回,1个小时的路足足走了3个小时!i'm such a road idiot...
donny: road idiot? (诡异的笑) that's not how we say it! you can say, i have no sense of direction.
qy: 哦,direction 是方向,所以no sense of direction 就是没有方向感 - 路痴啦!
donny: right! people with no sense of direction can easily get lost. 路痴经常迷路。
qy: 这说的不就是我么?下礼拜我们要开车去南京,一定又会迷路……哎,donny, 你原来是不是在南京住过?
donny: yep! i lived in nanjing for 3 years. i know that city like the back of my hand.
qy: like the back of your hand? 了如指掌?
donny: exactly! it basically means that i know nanjing really well. you can also say: i know every nook and cranny of nanjing.
qy: wait! every nook and cranny? nook 一定是 n-o-o-k, 那 cranny 要怎么拼呢?
donny: cranny is spelled c-r-a-n-n-y. when people say "every nook and cranny," they're talking about every tiny corner and out-of-the-way place.
qy: 我明白了, every nook and cranny 就是所有边边角角,犄角旮旯。对了,既然你对南京这么熟,你一定要跟我们去!这样我们就不会走丢了。
donny: sure! i'd love to go back! now let's see what you've learned today!
qy: 第一:形容路痴可以说:somebody has no sense of direction;
第二,对一个地方了如直掌,是 know somewhere like the back of one's hand; 也可以说 know every nook and cranny of a place.
开心夏令营www.xialingying.cc/
热报线路top10
相关热门文章
网站导航
2014品牌机构