开心夏令营精彩线路任您选!品质、安全、有保障

您现在的位置: 开心夏令营 >> 常用英语 >> 正文

400-6900-650 13691570089 值班

“非自然死亡”的英语表达法

来源:开心夏令营发布时间:2012-3-28 13:27:18

experts are encouraging authorities to publish more information about unnatural deaths of government officials, including those who killed themselves after suffering from depression.
  专家敦促政府公布更多有关官员非自然死亡的信息,包括患有抑郁症而自杀的官员。
  unnatural death(非自然死亡)是指由于生命或疾病发展规律以外的因素作用而提前发生的死亡,包括suicidal death(自杀死)、homicidal death(他杀死)、accidental death(意外死)、euthanasia(安乐死)等。非自然原因致死也称为die of unnatural causes。而在暴力事件中致死的情况则称为violent death(暴力死亡)。
  近期的官员unnatural death事件多与depression(抑郁症)、服用psychotropic drugs(精神药物)、或heavy workload(工作压力大)有关。

开心夏令营www.xialingying.cc/



阅读上一篇:
阅读下一篇:

夏令营首页|关于我们|推广服务|商务合作|联系我们|网站地图| 京icp备09067369号 | 京公网安备110108005028号

copyright @ 2014 www.xialingying.cc all rights reserved. 开心夏令营 版权所有

客服热线:400-6900-650 400-6900-650 项目合作:13691570089